Dott.ssa Agnieszka Wojcik Roncaglia interprete e traduttrice madrelingua polacca.
Per me tradurre è non soltanto un lavoro, una professione ma anche una passione per lingue e tutto quello che si può esprimere verbalmente.
Ho iniziato questa aventura nel lontano 2003 quando, ancora studente dell’Università di Poznan, ho avuto la possibilità di lavorare presso la Fiera Internazionale di Poznan.
Brevi tempi di consegna e massima disponibilità
Siccome traduzioni costituiscono spesso una formalità rimandata all'ultimo momento, molti clienti chiedono un servizio tempestivo e di qualità. Grazie al contatto diretto e professionalità sono sempre in grado di garantire un'ottima qualità e tempi di consegna più brevi possibile.
Il contatto diretto Vi da la possibilità di una consulenza immediata e di poter partecipare attivamente al processo di traduzione dei vostri documenti.
SERVIZI DI TRADUZIONE
-
Traduzioni tecniche e scientifiche : manuali d’uso di macchine industriali, articoli per riviste, traduzioni di documentazione riguardante avviamenti di impianti di produzione vari, traduzioni di, traduzioni commerciali, relative ad appalti per lavori pubblici, schede tecniche di prodotti, listini, normative tecniche, brevetti, sono particolarmente specializzata nelle traduzioni per il settore metalmeccanico
-
Traduzioni aziendali, traduzioni di contratti, corrispondenza aziendale, opuscoli, volantini o altro materiale pubblicitario, traduzione di siti web, software per impianti industriali, manualistica, tutti i tipi di traduzioni per il settore metalmeccanico;
-
Traduzioni specialistiche : settore metalmeccanico, chimico, farmaceutico, cosmetologico, foglietti illustrativi di medicinali, parafarmaci e cosmetici,
-
Traduzioni mediche: cartelle cliniche, traduzione di testi medici, interpretariato in polacco presso strutture ospedialiere in Italia e in Polonia;
-
Traduzioni varie in polacco / dal polacco: testi letterari, tesi di laurea, testi universitari, guide turistiche, raccolte di poesie, collane, testi di filosofia e religione, cinema,
-
Traduzioni multimediali: videogiochi, software industriale, sottotitolaggio e doppiaggio di programmi televisivi, film, reportage;
-
Traduzione di materiali pubblicitari e di marketing in lingua polacca: localizzazione di pagine web, cataloghi, dépliant, folders, presentazioni aziendali, testi per piattaforme di vendita come AMAZON, EBAY, ALLEGRO
-
Copywriting in polacco : creazione di testi originali in lingua per siti, blog ecc.
-
Assistenza linguistica in lingua polacca durante corsi di aggiornamento, conferenze, congressi, riunioni, incontri aziendali, fiere internazionali, mostre, viaggi esteri, visite turistiche, interpretariato in consecutiva, chuchotage, trattativa, assistenza durante incontri aziendali in Italia e in Polonia,
-
Chiamate in Polonia per conto del cliente;
COLLABORAZIONE CON TRADUTTORI DI TUTTO IL MONDO
RUSSO, TEDESCO, SPAGNOLO, SLOVACCO, INGLESE, CROATO, SERBO, ALBANESE, CINESE, GIAPPONESE ecc.
INTERNAZIONALIZZAZIONE:
mercato polacco
BUROCRAZIA
disbrigo di varie formalità in Polonia e in Italia
Uso il miglior programma per la traduzione assistita sul mercato TRADOS Freelance Studio 2019 che consente di:
- velocizzare il lavoro di traduzione (in particolar modo nel caso di documentazione tecnica)
- garantire la coerenza della terminologia,
- abattere costi delle traduzioni, ecc.
!! AFFRONTA IL MERCATO POLACCO CON UNO SPECIALISTA !!!
Ricca della mia esperienza nel posizionamento SEO di miei siti internet e di una sostanziosa collaborazione con aziende specializzate in web marketing, propongo a miei clienti la realizzazione di ricerche di mercato in Polonia tramite l'uso dello strumento Google AdWords. Grazie a questo tipo di ricerca effettuata da una madrelingua polacca potrai scoprire quanto un prodotto o un servizio viene richiesto in Polonia o come la tua eventuale concorrenza lo pubblicizza sul web.
Key words: interprete polacco, traduzioni dal polacco, interprete simultaneo polacco, Traduzioni polacco, traduzioni giurate in polacco, polacco asseverazioni, interprete polacco fiera, interpretariato polacco, interprete madrelingua polacca, traduzioni italiano polacco, madrelingua polacca, assistenza linguistica polacco, tłumaczenia ustne język włoski, tłumacz języka włoskiego we Włoszech, polacco traduzioni, polacco interprete, interprete in Italia, traduzioni italiano polacco, traduzioni italiano-polacco, traduttrice polacco, interprete polonia, traduttrice polacco Trados Studio 2014, traduzioni Trados Studio, Trados Studio 2014 polacco, tłumaczenia włoski, traduzioni simultenea polacco, traduzione in simultanea polacco, chuchotage polacco, interpretariato simultantea polacco, interpretariato consecutiva polacco, interpretariato telefonico polacco, interprete polacco simultanea, interprete conferenza polacco, traduzioni polacco italiano, traduzioni italiano polacco, polacco traduzioni, polacco interprete, traduzione polacco, tradurre dal polacco, traduzioni polacco, traduzione brevetti polacco, traduzioni tecniche polacco, traduzioni legali polacco, traduzioni giuridiche polacco, traduzioni manualistica polacco, traduzioni manuali polacco, manualistica polacco, manuali in polacco, scheda di sicurezza polacco, scheda tecnica polacco, scheda dati di sicurezza polacco, schede di sicurezza polacco, scheda di sicurezza polacco, chimica polacco, polacco servizi linguistici, servizi linguistici polacco, madrelingua polacca, madrelingua polacco, traduzioni madrelingua polacco, traduzioni madrelingua polacco, traduttrice freelance polacco, polacco-italiano, italiano-polacco, traduzione in polacco, interpretariato polacco, interpretariato telefonico, interprete per telefono, interpretariato telefono, traduzioni polonia, traduttrice Polonia, polish translator italy, tlumacz jezyka wloskiego we Wloszech, traduttrice in polacco, traduzioni in polacco, traduzioni in Polonia, interprete in Polonia, traduttore in Polonia, traduttrice in Polonia, traduttrice di polacco, interprete di polacco, polacco e italiano, interprete in Polonia, interpretariato polacco, interpretariato Polonia, contatti Polonia, collaborazione polacco, collaborazione Polonia, interpretariato Polonia, servizio in polacco, interprete in Polonia, interprete Polonia, interprete polacco Veneto, fiera Polonia, interprete per fiere Polonia, interprete polacco per fiere, polacco in italia, traduzione in polacco, traduzione polacco, traduzione dal polacco, traduzione in lingua polacca, traduttore polacco, traduzioni in polacco, traduttore madrelingua polacca, traduzioni polacco italiano polacco, import-export Polonia, import Polonia, export Polonia, ricerca clienti Polonia, clienti Polonia, partner commerciali Polonia, agenzia traduzioni polacco, agenzia traduzioni tecniche polacco, tłumacz polski włoski, tłumacz włoski polski, tłumacz j.włoski, tlumacz j.wloski, tłumacz włoskiego, tłumacz włoski, tłumacz j.włoskiego, tłumacz języka włoskiego, tłumacz polskiego i włoskiego, tłumacz j.polskiego, tłumaczenia polski-włoski, polski-włoski, włoski-polski, tłumacz języka włoskiego, tłumacz symultaniczny włoskiego, tłumaczenia sumultaniczne włoski, tłumaczka we Włoszech, włoski native speaker, tłumacz targi Włochy, import-export włochy, posrednictwo handlowe Włochy, italian, polish, polish-italian, italian-polish, italian translator, polish translator, italian-polish translator, polish-italian translator, translation into polish, translation into Italian, into polish, interpreter polish, Poland translator, Poland translations, Polish translation, Polish Technical translations, Polish native speaker, Italian native Speaker, Polish- Italian, from Italian into Polish translations, from Polish into Italian translations, Polish Italian translations, Italian Polish translations, Italian Polish translation, Polish Italian translationtourism, consecutive interpreter, business interpreter, court interpreter, vibration press, turismo, economia, finanza, diritto, traduzioni asseverate, asseverazioni, localizzazione, interprete consecutivo, interprete di trattativa, interprete fieristico, interprete polacco Milano, interprete polacco Brescia, Interprete polacco Mantova, Interprete polacco Parma, Interprete polacco Cremona, traduttore polacco Brescia, traduttore polacco Milano, traduttore polacco Cremona, traduttore polacco Parma, traduttore polacco Verona, traduttore polacco Bergamo, traduttore polacco Mantova, polacca Milano, polacco Brescia, polacco Verona, polacco Treviso
Il mio sito in polacco
przejdź do polskiej wersji
Come ordinare una traduzione: chiama, invia un sms, whatsapp, mail, fax contenente it testo da tradurre (testo, scan, foto)
Contatti commerciali in Polonia, mailing in polacco ...
Sei un agente di commercio? Rappresenti un’azienda che vuole collaborare con la Polonia? Se voi entrare sul MERCATO POLACCO la mossa vincente è rivolgersi a un madrelingua polacco con ottime capacità commerciali.
A seconda delle Tue esigenze realizzerò un’ANALISI accurata di mercato polacco e cereerò un portfoglio di POTENZIALI CLIENTI a cui proporre i tuoi prodotti. Inoltre, realizzerò una campagna di mailing e contatterò tramite vari canali di comunicazione tutte le aziende potenzialmente interessate alla collaborazione con la Tua azienda.
Sondaggio
A quali figure ti sei appoggiato finora per realizzare traduzioni?
Voti totali: 5269
Novità
-
01.04.2015 13:19
PREVENTIVO GRATUITO
Ti piacerebbe ottenere un preventivo gratuito? Non esitare a contattarmi. Sarò felice di rispondere...
Ordina prima!
Ordinando la Tua traduzione in anticipo e dando al traduttore un tempo ragionevole per realizzarla, non solo ottieni un servizio di qualità migliore,
ma puoi risparmiare fino a 50% !